原文
【经】十有三年春,齐侯、宋人、陈人、蔡人、邾人会于北杏。夏六月,齐人灭遂。秋七月。冬,公会齐侯盟于柯。
【传】十三年春,会于北杏,以平宋乱。遂人不至。
夏,齐人灭遂而戍之。
冬,盟于柯,始及齐平也。
宋人背北杏之会。
译文及注释
十三年春季,鲁庄公和齐、宋、陈、蔡、邾各国国君在北杏会见,是为了平定宋国的动乱。遂国人没有来。夏季,齐国人灭亡遂国并派人戍守。
冬季,宋桓公和齐桓公在柯地结盟,开始和齐国讲和。
宋国人违背了北杏的盟约。
参考资料:
1、佚名.360doc.http://www.360doc.com/content/15/0303/21/16892412_452322936.shtml