译文
端午佳节,皇上赐予名贵的宫衣,恩宠有加。
香罗衣是细葛纺成,柔软得风一吹就飘起,洁白的颜色宛如新雪。
来自皇天,雨露滋润,正当酷暑,穿上它清凉无比。
宫衣的长短均合心意,终身一世承载皇上的盛情。
注释
宫衣,指官服。被恩荣:指得到赏识而觉得荣幸。
细葛含风软,香罗叠雪轻。葛,是一种植物,可用来织布,细葛,指用最细最好的葛丝做的布,含风软,指葛布像风那么柔软。香罗,罗是一种有孔的丝织品,香罗指罗的香味;叠雪轻,像雪花叠在一起那么轻。
自天题处湿,当暑著来清。题,指衣服的领子部分,湿,不是说湿润的湿,而是柔软的料子贴在颈上,凉凉的很舒服。当暑,指在天气热的时候,著,指穿着;清,凉爽。
意内,指心里。称长短,指计算了一下衣服的大小。荷圣情,指充满圣上的恩情。
唐代·杜甫的简介
杜甫(712-770),字子美,自号少陵野老,世称“杜工部”、“杜少陵”等,汉族,河南府巩县(今河南省巩义市)人,唐代伟大的现实主义诗人,杜甫被世人尊为“诗圣”,其诗被称为“诗史”。杜甫与李白合称“李杜”,为了跟另外两位诗人李商隐与杜牧即“小李杜”区别开来,杜甫与李白又合称“大李杜”。他忧国忧民,人格高尚,他的约1400余首诗被保留了下来,诗艺精湛,在中国古典诗歌中备受推崇,影响深远。759-766年间曾居成都,后世有杜甫草堂纪念。
...〔
► 杜甫的诗(1134篇) 〕
明代:
孙传庭
浮舟欢赏画楼西,烟树微茫夜欲迷。辟暑堪同河朔饮,游仙漫问武陵溪。
涧泉响逐歌声远,山月光随舞袖低。既醉难倾今夕意,笑余潦倒有新题。
浮舟歡賞畫樓西,煙樹微茫夜欲迷。辟暑堪同河朔飲,遊仙漫問武陵溪。
澗泉響逐歌聲遠,山月光随舞袖低。既醉難傾今夕意,笑餘潦倒有新題。
宋代:
刘弇
由来昭武胜天台,淑气俄钟命世材。天上月华方摄兔,人间春色已先梅。
长庚梦白真无敌,嵩岳生申世有开。直恐龙陂清澈底,照人都入骨毛来。
由來昭武勝天台,淑氣俄鐘命世材。天上月華方攝兔,人間春色已先梅。
長庚夢白真無敵,嵩嶽生申世有開。直恐龍陂清澈底,照人都入骨毛來。
清代:
张联箕
空庭惟落叶,闭户见秋山。雉堞连云暗,溪流抱郭湾。
白衣人寂寞,黄菊色斑斓。徒有{罒羊}门役,登登版筑间。
空庭惟落葉,閉戶見秋山。雉堞連雲暗,溪流抱郭灣。
白衣人寂寞,黃菊色斑斓。徒有{罒羊}門役,登登版築間。
元代:
周权
东华厌逐软红尘,一见潘郎兴味真。落落孤松霄壑志,昂昂野鹤水云身。
关山客梦三更月,驿路梅花十里春。谁唱渭城朝雨曲,坐中愁绝未归人。
東華厭逐軟紅塵,一見潘郎興味真。落落孤松霄壑志,昂昂野鶴水雲身。
關山客夢三更月,驿路梅花十裡春。誰唱渭城朝雨曲,坐中愁絕未歸人。
明代:
曹溶
姬汝应知,客况无聊,齧妃女唇。漫珠圆凤拨,婢呼樊素,烟横藓佩,师事湘君。
富贵漂萍,不随碌碌,棙柁中流尚有身。归来早,向浮名断处,勾管佳辰。
姬汝應知,客況無聊,齧妃女唇。漫珠圓鳳撥,婢呼樊素,煙橫藓佩,師事湘君。
富貴漂萍,不随碌碌,棙柁中流尚有身。歸來早,向浮名斷處,勾管佳辰。
清代:
缪公恩
人愁冬夜寒,我爱冬夜永。尘事白昼纷,意念深宵静。
默默一编书,荧荧一镫影。无殊平旦时,令人发清省。
人愁冬夜寒,我愛冬夜永。塵事白晝紛,意念深宵靜。
默默一編書,熒熒一镫影。無殊平旦時,令人發清省。